作品
词语解释
作品[ zuò pǐn ]
⒈ 文学艺术创造的成品。
英works; composition;
引证解释
⒈ 指文学艺术创作的成品。
引鲁迅 《集外集拾遗·<木刻纪程>告白》:“本集全仗国内木刻家协助,以作品印本见寄,拟选印者由本社通知,借用原版。”
郭沫若 《<屈原赋>今译·后记》:“《九歌》和 屈原 身世无直接关联,情调清醒而玲珑,可能是 屈原 年轻得意时的作品。”
国语辞典
作品[ zuò pǐn ]
⒈ 文学艺术方面创作的成品。如文章、书画、雕刻等。
英语work (of art), opus, CL:部[bu4],篇[pian1]
德语Erzeugnis (S, Wirtsch), Fassung (S, Lit), Komposition (S, Mus), Werk, Kunstwerk (S, Kunst)
法语oeuvre, ouvrage, opus
分字解释
造句
1.而今,类似的自动对号入座者也不乏其人,更不用说文学素养不高的职高学生,他们常会对教材中的反面人物不知所措,这种态度会妨碍自己品赏艺术作品所蕴含的思想感情和表现形式等方面的美。
2.一个好题目,常常对作品有画龙点睛之妙。
3.近年来出现的许多粗制滥造的作品,之所以“搜奇猎艳、一味媚俗”,大都是被市场绑架的结果,一个“钱”字,使作品丧失了底线,也割断了地气。
4.因而观赏八位画家的作品,不妨看作是对中国当代工笔画管窥一斑的审美巡礼。
5.这幅被画得惟妙惟肖的人物肖像作品,堪称是一件艺术品。
6.凡是经不得时代淘汰的作品都不是上乘。上乘文学作品,百读都令人不厌的。
7., 读者们义愤填膺,不肯相信,认为那距离马丁的高妙水平太远,不是他的作品,而是那杂志拙劣的仿作,再不然就是马丁伊登学大仲马,在成功的高峰期请枪手代庖的。
8., 而他们作为晋身之阶的作品,在英国记者看来,“包含了数不清的引经据典,都是些以华丽词藻堆砌而成的空泛文章”。
9.1959年至1964年是他儿童诗创作的第一个丰收期,作品为新生中国的少儿展现了一个绚丽多彩的世界。
10.漂流木天雕作品,如同具体而微的山水画,重峦迭嶂让人忍不住瞧个仔细。
相关词语
- zuò bié作别
- yī gǔ zuò qì一鼓作气
- hú zuò fēi wéi胡作非为
- zuò fèi作废
- zhuāng qiāng zuò shì装腔作势
- zhù zuò著作
- lì zuò力作
- pǐn zhì品质
- zuò wù作物
- zuò suì作祟
- luàn zuò yī tuán乱作一团
- zuò sè作色
- gōng zuò zhèng工作证
- dàng zuò当作
- zuò hǎo作好
- sè zuò色作
- hé zuò shè合作社
- zuò zuò做作
- zhāng zuò lín张作霖
- xí zuò习作
- jù zuò jiā剧作家
- cāo zuò操作
- zhōu zuò rén周作人
- liáng shi zuò wù粮食作物
- zuò zhě作者
- gōng zuò rì工作日
- zhèn zuò振作
- wú suǒ zuò wéi无所作为
- lián zuò连作
- tǔ zuò土作
- qiáo zuò yá乔作衙
- zuò xié作协